Un uso particolare dell'anello nell'antichità, Versione pag. 51 n°9 Nova Lexis

« Older   Newer »
  Share  
Kisuke Urahara'92
view post Posted on 22/12/2008, 20:07




Testo latino
Antiqui anulum non ut ornatum, sed ut signum gestabant. unde nec plus habere quam unum anulum licebat nec cuiquam nisi libero, quia soli liberi fidem interponere poterant. ideo ius anuli famuli non habebant. in anulo seu ex ferro seu ex auro sculptura erat eumque gestabat quisque libere, utraque manu, quolibet digito. postea usus opulentioris aetatis signaturas pretiosis gemmis coepit insculpere: ita usum anuli sinistrae manui relegaverunt, quae otiosior est, ne crebo motu et officio manus dexterae pretiosi lapides damnum acciperent. elegerunt autem in ipsa laeva manu digitum minimo proximum ut aptiorem ceteris eique anuli pretiositatem commendaverunt. nam pollex non minus quam tota manus semper in officio est; digitus vero index nudus et sine tuitione est; medium et minimum vitaverunt ut ineptos, alterum magnitudine, brevitate alterum.


Testo tradotto

Gli antichi portavano l'anello non per ornamento ma per simbolo. Poi non era lecito portare più di un anello nè a qualcuno se non ad un (liberus) perchè solo i (liberus) potevano (interpono) la fede. Così i servi non avevano diritto all'anello. Nell'anello vi era una (sculptura) in ferro o oro e lo portava ciascuno liberamente, in entrambe le mani, a qualsiasi dito. Dopo l'usanza della ricca età iniziò a (insculpere) segni in preziose gemme: così l'uso dell'anello fu destinato alla mano sinistra, che è più oziosa, affinchè le pietre preziose non prendessero danno dal frequente movimento e lavoro della mano destra. Scelsero invece per la mano sinistra al dito più piccolo perchè più adatto alle altre cose e gli diedero la preziosità dell'anello. Infatti il pollice non meno di tutta la mano è a lavoro, il dito indice invece è nudo senza (tuitione), il medio e il mignolo li evitarono perchè non adatti, uno per grandezza, l'altro perchè corto.
 
Top
Ludmilla321
view post Posted on 27/6/2019, 18:06




Pessima traduzione
 
Top
1 replies since 22/12/2008, 20:07   388 views
  Share